Quarta-feira, 18 de Janeiro de 2012

Primeiro selinho de 2012
(First award in 2012)


Recebi este selinho da minha amiga Kika e dos meus amigos Luna, Rodolfo e Companhia. Tem algumas regras, mas eu não tenho muita paciência para regras, por isso quem quiser também o pode levar.

Peço desculpa a todos os meus amigos por não comentar muitas vezes nos vossos blogs, mas mesmo que não comente, eu continuo a visitar-vos de tempos a tempos, só para ver se está tudo bem com vocês.



I got this award from my friend Kika and my friends Luna, Rodolfo and company. There are some rules, but I don't have much pacience for rules, so anyone who wants it can take it.

I'm sorry to all of my friends for not commenting very often on your blogs, but even when I don't comment I still continue to visit you from time to time, just to check if everything is allright with you.

Sábado, 31 de Dezembro de 2011

Feliz Ano Novo!!!
(Happy New Year!!!)


Sexta-feira, 23 de Dezembro de 2011

Feliz Natal!!!
(Merry Christmas!!!)


Quinta-feira, 8 de Dezembro de 2011

Votem em mim
(Vote for me)


A minha amiga Kika está a fazer um concurso com todas as entrevistas que ela fez aos seus amigos. A minha entrevista já está lá no blog dela. Para votarem nas vossas entrevistas favoritas, vão a este blog, onde podem lê-las todas e deixar o vosso voto. A minha é a última.

Também podem ler a minha entrevista no Post anterior.



My friend Kika is doing a contest with all the interviews she made to her friends. My interview is there on her blog. To vote for your favourite interviews, go to this blog, where you can read them all and leave your vote. My interview is the last one.

For my english speaking friends, you can read my interview in english, in my previous post.


Entrevista feita pela minha amiga Kika
(Interview made by my friend Kika)


P: Que idade tens?
R: Tenho 2 anos.

P: Os teus donos compraram-te, ofereceram-te ou foste adoptado?
R: O meu doninho ofereceu-me à minha doninha, no aniversário dela.

P: Gostas de tomar banho?
R: Não gosto muito de tomar banho, mas a parte que eu gosto menos é de me secarem com o secador.

P: Gostas de ser escovado?
R: Odeio ser escovado, só gosto no pescoço. Nunca deixo escovarem-me a barriga, por isso às vezes os meus doninhos tosquiam-me os pêlos da barriga quando começo a ficar com muitos nós.

P: Lavas os dentes?
R: Às vezes a minha doninha passa com um algodão embebido em elixir nas minhas gengivas para limpar.

P: Onde costumas dormir?
R: Em todo o lado. No sofá, na cama dos meus doninhos, nos tapetes, na secretária da minha doninha, enquanto ela está a trabalhar no computador, nas cadeiras da cozinha, etc. Não tenho uma cama só minha, porque não gosto de camas de gato, prefiro as camas das pessoas. Tenho uma almofada, mas só gosto dela no Inverno. Sou um gato muito encalorado.

P: És desobediente?
R: Só obedeço quando estou a pedir biscoitos. Sou muito guloso e faço tudo para me darem um biscoito.

P: Gostas de cortar as unhas?
R: Não gosto, mas às vezes tem que ser...

P: Tens namorada?
R: Já tive, mas ela deixou-me...

P: Se alguma gata te piscasse o olho que fazias?
R: Piscava-lhe o olho também.

P: Tens alguma coisa que faças diferente dos outros?
R: Eu sei que há outros gatos que também fazem, mas gosto muito de beber àgua pela torneira. Também costumo roubar coisas da mesa da cozinha ou das secretárias dos meus donos, às vezes até roubo cuecas do estendal.

P: Tens algum miado especial? Para quê?
R: Tenho muito miados diferentes, um para cada coisa, sou muito falador e mio por tudo e por nada. Mio quando me dão miminhos, quando estou a chamar os meus doninhos, quando quero biscoitos, quando quero brincar, até quando vou vomitar, tenho um miado diferente para avisar. Principalmente mio bastante durante a noite, quando os meus doninhos estão a dormir, vou à cozinha buscar as minhas bolinhas de pêlo e venho a miar com uma bolinha na boca que depois largo ao pé da cama dos meus doninhos. Durante a noite faço isto várias vezes.

P: Achas bem que os animais não possam andar nos transportes públicos com os seus donos?
R: Acho muito mal.

P: O que pensas dos abrigos para animais abandonados?
R: Era bom que não fossem precisos e que não houvessem animais abandonados.

P: E das pessoas que os tratam mal?
R: Deviam ser castigadas.

P: Já partiste ou estragaste alguma coisa?
R: Já entornei uma jarra que estava em cima da lareira. Ralharam tanto comigo que não voltei a subir para lá. Gosto muito de roer guardanapos, palhinhas e cotonetes, mas os meus doninhos estão sempre a esconder essas coisas.

P: Já estiveste doente? Tiveste medo de morrer?
R: Já. Os meus doninhos tiveram que me deixar no hospital durante uma noite e tive muito medo de não os voltar a ver.

P: Achas que os animais são anjos?
R: Acho que sim.

P: O que tens a dizer dos teus donos?
R: Gosto muito deles e de estar sempre ao pé deles. Não gosto quando me deixam sozinho em casa.

P: Para acabar, o que pensas dos humanos?
R: Há uns que são bonzinhos e tratam bem os animais, mas há outros que são maus e deviam ser castigados por maltratarem os animais.



Q: How old are you?
A: I'm two years old.

Q: Were you bought, offered or adopted?
A: My daddy offered me to my mummy for her birthday.

Q: Do you like to take baths?
A: I don't like to take baths, but the part I hate the most is the hair dryer.

Q: Do you like to be groomed?
A: I hate being groomed, I just like to be groomed in the neck. I never let them brush my belly, so sometimes my mum and dad cut the fur on my belly, when I start to get many knots.

Q: Do you brush your teeth?
A: Sometimes my mummy cleans my gums with a bit of cotton with mouthwash.

Q: Where do you usually sleep?
A: Everywhere. On the couch, on my mum and dad's bed, on the carpets, on my mum's desk, while she is working on the computer, on the kitchen chairs, etc.. I don't have my own bed because I don't like cat's beds, I prefer people's beds. I have a pillow, but I just use it in the winter. I'm a very hot cat.

Q: Are you disobedient?
A: I only obey when I'm asking for treats. I'm very gluttonous and I'll do anything to get a treat.

Q: Do you like to cut your nails?
A: I don't like it, but sometimes I have to...

Q: Do you have a girlfriend?
A: I've had one, but she left me...

Q: If a lady cat winked at you, what would you do?
A: I´d winked back at her.

Q: Do you do anything different from the others?
A: I know there are other cats who also like to do it, but I like to drink water from the faucet. I also like to steal stuff from the kitchen table or my mum and dad's desks, sometimes I even steal underwear from the clothes line.

Q: Do you have a special meow? For what?
A: I have very different meows, one for each thing, I'm very talkative and I meow for everything and anything. I meow when people hold me, when I'm calling my mum and dad, when I want treats, when I want to play, even when I'm about to throw up, I have a special meow to warn my mum and dad. I mainly meow a lot during the night, when my mum and dad are sleeping, I go to the kitchen and get my fur-balls and run to the bedroom meowing with a ball in my mouth, after that I drop the ball by my mum and dad's bed. During the night I do this several times.

Q: Do you think that animals should be allowed to travel in public transportation with their owners?
A: Yes, I think they should.

Q: What do you think of shelters for abandoned animals?
A: I wish they weren't needed and that there weren't abandoned animals.

Q: And the people who treat them badly?
A: They should be punished.

Q: Have you ever broken or damaged anything?
A: I spilled a vase that was on the mantelpiece. My mum and dad yelled at me so much I never climbed up there again. I love to chew on napkins, straws and cotton swabs, but my mum and dad are always hidding these things from me.

Q: Have you ever been sick? Were you afraid of dying?
A: Yes. My mum and dad had to leave me in the hospital for one night and I was very afraid I wouldn't see them again.

Q: Do you think animals are angels?
A: I think so.

Q: What have you got to say of your owners?
A: I love them and I love to be with them. I don't like it when they leave me home alone.

Q: To finish, what do you think of humans?
A: There are some who are nice and treat animals well, but others are bad and should be punished for mistreating animals.




Sexta-feira, 11 de Novembro de 2011

Artístico
(Artsy)


Quarta-feira, 9 de Novembro de 2011

Quarta-feira sem palavras
(Wordless Wednesday)


Terça-feira, 8 de Novembro de 2011

Terça-feira da cauda
(Tail Tuesday)


Sábado, 5 de Novembro de 2011

Sábado dorminhoco
(Sleepy Saturday)




Sexta-feira, 30 de Setembro de 2011

Deitado no sofá
(Hanging out on the sofa)







Quinta-feira, 15 de Setembro de 2011

No puff
(On the bean bag)







Segunda-feira, 5 de Setembro de 2011

O gato no saco III
(Cat in the bag III)








Domingo, 4 de Setembro de 2011

Depois do banho
(After the bath)


Depois do banho vem o pior, o secador que eu odeio...



After the bath comes the worst part, the hair dryer which I hate...


Sábado, 3 de Setembro de 2011

Banho
(Bath)







Quinta-feira, 1 de Setembro de 2011

Voltarei em breve
(I'll be back soon)


Olá meus amigos. Tenho andado desaparecido este tempo todo, porque a minha doninha tem andado muito ocupada com um projecto, mas já está quase a acabar. Por isso, estarei de volta brevemente e com muitas fotos novas para mostrar.



Hello my friends. I've been gone all this time, because my mum has been very busy with a project, but it's almost over. So, I will be back soon with a lot of new photos to show you.


Lembram-se do Concurso de Barriguitas da Kika? Ganhei uma coleira nova muito gira com um guizo azul. Aqui estão algumas fotos de mim a usar a minha coleira nova.



Do you remember Kika's Tummy Contest? I won a very nice new collar with a blue tinkerbell. Here are some photos of me wearing my new collar.


Deixem-me levantar a cabeça, para se ver melhor. No meio de tanto pêlo, é difícil ver-se uma coleira tão bonita.



Let me raise my head, so you can see better. In the midle of all this fur, it's hard to see such a beautiful collar.


Gostam? Acho que o azul fica muito bem com o meu pêlo.



Do you like it? I think blue goes very well with my fur.

Sábado, 18 de Junho de 2011

Viagem ao Alentejo II
(Trip to Alentejo II)


Os meus doninhos viram muitos bichos interessantes na sua viagem ao Alentejo. Como este gatinho que anda lá pelo hotel.



My mum and dad saw a lot of cool animals on their trip to Alentejo. Like this kitty that hangs around the hotel.


Em cima da chaminé do hotel havia um ninho muito grande com uma família de cegonhas, o pai, a mãe e dois filhos.



On top of the chimney of the hotel there was this big nest with a family of storks, the mum, the dad and too kids.


Um lama.
A lama.





Uma avestruz.
An ostrich.



Mais cegonhas.
More storks.


Outro lama e um burro.
Another lama and a donkey.


Related Posts with Thumbnails